Return to WISEBYTES.NET Home
Language Acquisition Laboratory
These pages are demonstration pages of mixed mode deli
very
for an on-campus course. The curriculum and course structure has changed
substantially for 1998, but these pages have been retained here
as an example of a particular use of the Web in teaching.
Please Note: This experiment is essentially harmless, but
requires human ethics clearance due to the fact that the subjects
(young children) are considered to be vulnerable. Please DO NOT collect
data until you are clear about Consent Forms and Human Ethics
requirements.
This study, looking at the child's command of English plural and
tense morphology, replicates in part the very famous experiment
carried out by Jean Berko in 1958. Each student experimenter is
asked to find and test a child subject (either male or female)
between the age of four and six years (that is, between 48 and
72 months, exactly). If a good number of students find a child
who is acquiring English in a bilingual setting, then the study
will be able to contrast developmental patterns in monolingual
and bilingual children.
The elicitation task
Your test booklet contains 18 depictions of fantasy animals and
actions. Your task as experimenter is to present each case to
your child subject in storylike form so as to introduce a nonsense
syllable which is to be the name of the animal or action. The
idea is that an attempt to form the plural, or to form the past
tense, is to be elicited from the child. The test kit contains
12 "plural situations" (animals in pairs) and 6 "tense
situations" (a person or animal carrying out some odd activity).
The general form of the elicitation procedure is as follows:
PLURAL
One of the animal pair is introduced, while the
other is covered; for example,
"This is a WUG. It's a funny kind of bird whose wings
are very tiny, but whose huge big ears can help him fly. You
can see that a WUG has very big feet, too. Good for landings!"
The second of the pair is uncovered:
"... and look, here's another WUG. One WUG here, and
a second WUG there. So there are two ....."
TENSE
Some background to the action is given, to establish
it as a commonplace activity; for example,
"This is a man who knows how to BOD, and he likes to do
it all the time. Every morning, before breakfast, he climbs up
on his barrel, and he BODS. He will BOD before lunch, too, and
in the afternoon, if he can."
The child's attention is drawn to previous occurrences of the
activity.
"He did it yesterday, too. First thing, before breakfast,
he climbed up on his barrel, and he ......."
The first introduction of the nonsense syllable must be in citation
form, that is, without inflections. Your leadup "story"
should include several further uses of the syllable, to establish
it firmly these uses need not be in citation form (though,
of course, there cannot be any prior mention of the plural or
tense form that you are eliciting from the child). It's likely
that the child will echo the nonsense syllable when you first
say it. Allow the opportunity to do that; he or she is checking
that you've been correctly heard.
Stimulus items
Use the Back button to return from the .gif files accessed through this table
to the table itself.
(Note that these drawings were done by Rosemary Williams of the Department of Psychology -
please request permission to use them for anything other than the PSY2011
Language Acquisition Lab Class - Lisa Wise)
Notes on testing a young child
There are a number of things you should think about when you are
preparing to test, particularly with a very young child. A child
is considered a "vulnerable" subject, easily coerced
or pressured, and therefore all care must be exercised to protect
the child's interests. You must make sure that the parents are
happy about the testing; you must be sure, equally, that the child
himself or herself wants to be tested, is comfortable and relaxed,
and not overtired, or at all anxious. The drawings of the test
kit have been constructed in such a way that they should appeal
to a child, and not be frightening. As an experimenter, your
job is to make it possible for the child to take the testing as
a kind of game. It's for this reason that the phrase eliciting
a response from the child is embedded in a story frame.
If the child shows at any point that he or she doesn't want to
keep on with the testing, you must stop immediately, and try again
at some other time, or find another subject. You should always
greet responses with enthusiasm, and never offer correction. When
you have worked through all the cases in the booklet, you should
stop only if the child is willing to stop if he or she wants
to do it all again, or look at the drawings for a second time,
or hear more stories, then so be it! Finally, be sure to thank
the child for helping. You may offer the booklet to the child.
Data recording
The data you record for each case will be of two kinds; some specifically
relates to the point at issue, that is, what kind of response
the child produces for plural or tense; the other is a record
of any spontaneous comments, since this may be relevant to any
account of the child's success/failure with that instance. If,
say, the child insists that your "wug" looks precisely
like a midget eagle, it is not relevant that something other than
the form "wugz" is produced. In the record sheets which
are attached, there is space allowed for each kind of data.
You should record also the child's age and sex, whether or not
he or she attends school or preschool, whether (and what) languages
other than English are spoken at home (or in the child's immediate
community, e.g., the extended family). Is a language other than
English spoken by the child as well as to the child? And, if
there is use of a language other than English, find out which
language is most commonly used with and/or by the child. Some
of this information is probably best obtained from the parents
you should remember that a child is not always a reliable informant!
Read the Berko (1958) paper before you launch yourself into testing.
It's on reserve in the BioMedical Library; additional copies
are located in the 6th floor laboratory file. You will return
data in the form requested by Friday 11th, April, 12 noon.
Electronic submission of data
Please do not use before 24th March 1997
References
Basic reference
- Berko, J. (1958). The child's learning of
English morphology. Word, 14, 150177.
General background
- Abramovitch, R., Freedman, J. L., Thoden,
K., & Nikolich, C. (1991). Children's capacity to consent
to participation in psychological research: empirical findings.
Child Development, 62, 1100-1109.
- Fromkin, V., Rodman, R.,
Collins, P. and Blair, D. (1984) An introduction to language.
Australian Edition. Sydney: Holt, Rinehart & Winston. (Chapter
4, "Morphology: the words of language", pp. 114137).
- Grosjean, F. (1982). Life with two languages: An introduction to bilingualism.
Cambridge, MA: Harvard University Press. (See, particularly,
Chapter 4 "The bilingual child", pp. 167227).
Additional references
- Anisfeld, M., & Tucker, G. R. (1968).
English pluralisation rules of six year old children. Child
Development, 38, 12011217.
- Graves, M. F., & Koziol,
S. (1971) Noun plural development in primary grade children.
Child Development, 42, 1165-1173.
- Reich, P. A. (1986).
Language development. (See, particularly, pp. 143 147,
"Acquisition of morphological variation").
Labs |
PSY2011 Home Page |
Psychology |
Monash University
Copyright © Dept Psychology, Course Coordinators: Lisa Wise / Chris
Hughes 1997- All Rights Reserved -
Disclaimer
Last updated 25th February 1997, Maintained by
lisa@wisebytes.net